Video Localization


Translation & Localization


Capturing the imaginations of generations

For decades, LEGO building toys have been a source of creative inspiration for millions of children — and adults — around the world. With its lighthearted animation, the Danish toy company brings its brick-built creations to life.

Television animation/ video localization/ 3 languages.

  • Industry TV animation
  • Project type Video localization
  • Languages 3

ProjectLocalizing animated content for an iconic worldwide brand

When Lego needed help localizing an extensive collection of TV episodes, commercials and mini-movies, Andovar’s experience fit the bill. We leveraged our expertise in media translation and editing for more than 30 different videos spanning product lines such as LEGO Friends, Ninjago, LEGO City and NEXO Knights, making sure the content resonated with the largest audience possible.

Services From casting
to credits

In addition to translating and editing the scripts for LEGO’s videos, we also casted the voice actors and recorded the voiceovers.

Languages Asia and

We translated LEGO’s animated content into Cantonese, Taiwanese Mandarin and Malay to reach new audiences throughout Asia.